Colloquations sú slovné spojenia.
So slovom Sharp sa často spájajú slová ako pain, drop, rise a turn.
Ukážeme príklady v akých situáciách tieto slovné spojenia bežne používame.
Pre viacej collos pozri:
Sharp (prid.m) – ostrý (opak Blunt (príd. m) – tupý)
Watch out. This knife is very sharp.
Pozor. Tento nôž je veľmi ostrý.
Can you pass me a knife? Oh, this one is so blunt.
Môžeš mi podať nôž? O, tento je tupý.
Sharp Pain: ostrá bolesť ( slovo sharp používame najčastejšie v súvislosti s akútnou bolesťou)
He was complaing about sudden sharp pain in his knee.
Sťažoval sa na náhlu ostrú bolesť v kolene.
Sharp pain shot through him as Jimmy bit into one arm.
Prebehla ním ostrá bolesť keď sa Jimmy zahryzol do ruky.
Sharp Drop: ostrý (rýchly, náhly) pád
A sharp drop of price was a big suprise to everybody.
Náhly pád ceny bolo veľké prekvapenie pre každého.
Sharp Rise: rýchly rast, vzostup, nárast
We have experienced a shap rise in this field.
My sme zažili rýchly rast v tomto odvetví.
Sharp Turn: ostrá otáčka, zatočenie
Be careful, there is a sharp turn ahead of us.
Dávaj si pozor, pred nami je ostrá otáčka.